"Non si vede
bene che col cuore. L'essenziale è invisibile agli occhi."
![]() |
Mais uma vez encantado com esse livro. Fica até
difícil encontrar o que dizer d'O Pequeno Príncipe, sendo essa a quarta vez que
leio a obra prima do Saint Exupéry.
![]() |
"C’era
una volta un piccolo principe che viveva su di un pianeta poco più grande di
lui e aveva bisogno di un amico."
![]() |
O Pequeno Príncipe é meu experimento pessoal para
avaliar minha fluência em um idioma. Prestes a completar 1000 dias estudando
italiano pelo Duolingo, lancei o desafio. E devo admitir que ainda tenho muita
dificuldade com o idioma. O lado positivo é que conheço essa história muito bem
e por isso não preciso me apegar ao significado individual das palavras para
entendê-lo. Além disso, várias frases deste livro são universalmente
conhecidas.
![]() |
"Gli uomini hanno dimenticato questa verità. Ma tu non la devi dimenticare. Tu diventi
responsabile per sempre di quello che hai addomesticato. Tu sei responsabile
della tua rosa."
![]() |
Li a primeira vez em português, lá em meados de 2012.
E confesso que não senti nada parecido como das outras vezes que voltei a lê-lo.
Ao envelhecer aprendi a apreciar ainda mais este livro infantil. Sempre nota
máxima na minha lista de leituras.
![]() |
"- Onde estão os homens? perguntou o pequeno
príncipe finalmente. Estamos sozinhos no deserto ...
- Nós também estamos sozinhos entre os homens, disse a
serpente"
![]() |
Li pela segunda vez em 2017, desta vez em francês.
Novamente em 2021 em espanhol. Agora em 2025 foi a vez de ler em italiano. Tenho
um carinho muito grande por essa obra. E apesar de não haver necessidade,
próxima vez vou ler em inglês, quem sabe daqui uns 4 anos...
![]() |
"Voici mon
secret. Il est très simple : on ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est
invisible pour les yeux."
![]() |
O Pequeno Príncipe,
2012 – Biblioteca do SENAI;
![]() |
Le Petit Prince,
2017 – empréstimo Kenia;
![]() |
El Principito, 2021 - presente da Mirian;
![]() |
Il Piccolo Principe, 2025 – presente da Geisa em 2023.
Demorou, mas li. Obrigado amiga.
Páginas: 128
Idioma: italiano
Editora: Bompiani
![]() |
SINOPSE
![]() |
Livro de criança? Com certeza.
Livro de adulto também, pois todo homem traz dentro de
si o menino que foi.
![]() |
Como explicar a adoção deste livro por povos tão
variados, em tantos países de todos os continentes? Como explicar que ele seja
lido sempre por tanto milhões e milhões de pessoas? Como explicar a atualidade
deste livro traduzido em oitenta línguas diferentes?
![]() |
Como compreender que uma história aparentemente tão
ingênua seja comovente para tantas pessoas?
![]() |
O Pequeno Príncipe devolve a cada um o mistério da
infância. De repente retornam os sonhos. Reaparece a lembrança de
questionamentos, desvelam-se incoerências acomodadas, quase já imperceptíveis
na pressa do dia a dia. Voltam ao coração escondidas recordações. O reencontro,
o homem-menino.
SINOPSE EM FRANCÊS
![]() |
Le Petit Prince vit
paisiblement sur la planète B612 avec sa Rose et son fidèle ami Renard.
![]() |
Mais un terrible
danger menace les étoiles : le Serpent a pour objectif de les éteindre une à
une pour plonger l'univers dans l'obscurité. Le Petit Prince se lance alors à
la poursuite du Serpent pour sauver les astres et leurs habitants des méfaits
de son pire ennemi. Son voyage à travers l'univers l'entraîne tout d'abord vers
un monde où le temps s'est étrangement déréglé.
SINOPE EM ITALIANO
![]() |
Una panne di motore
- un aviatore scende dal cielo in pieno deserto: sabbia, solitudine, e, sopra,
il sup capo, le stelle... Ma, a un tratto, una voce: Di dove viene? Chi parla? Cosa significa
quella strana domanda?
![]() |
È un minuscolo ragazzo, il Piccolo Principe, che vaga
per gli spazi; è il più meraviglioso, impensato e umano compagno; la più
deliziosa creatura che spirito di poeta abbia inventato. E chi narra la sua
storia è il pilota poeta, il cantore delle nuove gesta dell'uomo nel cielo,
che, con inimitabile grazia di poesia, ha, tra una guerra e l'altra, dato nei
suoi libri alla Francia una serie di opere indimenticabili.
![]() |
Il Piccolo Principe è un capolavoro della letteratura
infantile, che, come i suoi grandi predecessori, da Peter Pan a Pinocchio, dai
Racconti delle Fate di Perrault, dalle Fiabe di Andersen ai Racconti Popolari
dei fratelli Grimm e ad Alice nel Paese delle Meraviglie di Lewis Carroll, si
rivolge a piccoli e a grandi, e sa trovare un linguaggio immortale.
![]() |